Article tagué salon
Test du Manfrotto Modosteady 585
9/03/11
S’il y a un truc qui nous a été bien pratique pour filmer aux journées presse du salon de l’auto, au delà de l’accréditation presse et du NEX-5, bien sûr, c’est le Manfrotto Modosteady 585.
Ce steadycam vous permet de stabiliser très simplement vos plans vidéos lorsque vous marchez, et vous offre la possibilité d’avoir toujours avec vous un trépied de table. Il est réellement bien conçu et agréable à utiliser.
L’intégralité de son ergonomie est totalement adaptable à votre caméra et vous, de manière à ce que la stabilité soit optimale. Le plateau de fixation peut bouger en largeur, le bras dépliable à différents réglages, que ce soit en lest fixé dans l’extrémité, ou en angle offert pour compenser le poids de votre caméra. Le top, c’est qu’une fois plié, il tient presque dans une poche, au moins dans un petit sac.
Du coup, c’est le petit bijou que vous pouvez amener tout le temps avec vous si vous allez tourner une vidéo sans trop connaître les lieux, ou qu’elle se fera en marchant. Bref, quelle que soit la situation, il peut rendre service.
If there is only one useful thing to film during the press day at the Geneva Motor Show, beyond the press accreditation and the NEX-5, it’s of course the Manfrotto Modosteady 585.
With this steadycam you can easily stabilized your videos when you’re walking, and with it you always have a portable tripod. It’s really well designed and it’s a really pleasure to use it
The whole of its ergonomics is fully adaptable to you and your camera, in order that its stability was optimal. The mounting barckets can be moved in widthwise, the arm can be unfolded like you want, even when you fix it at the tip with ballast, or in angle to compensate for the weight of your camera. The top, it’s that when it was fold it almost takes up in a pocket, or also in a bag.
So, it’s a little gem that you can always bring with you if you are going to film on an unknown place, or when you are walking. To sum up, whatever the situation it may be useful.
Interview du porte parole de Toyota Europe – Geneva Motor Show 2011
4/03/11
Aller aux journées presses est toujours très agréable, surtout par le fait qu’on peut rencontrer des gens qualifiés pour échanger avec eux, et ramener des souvenirs.
Avec Christian, nous sommes partis à Genève pour voir ce qui se faisait de nouveau dans les énergies renouvelables, et le respect de l’environnement. Dans ce domaine, force est de constater que nos amis japonais sont très fort, et incroyablement en avance sur nous, français, que ce soit pour les fabricants automobiles, ou les consommateurs finaux.
Nous sommes donc allés faire un tour là bas, en voulant rencontrer des responsables Honda et Toyota, deux marques qui nous ont convaincu par l’exemple de leur fiabilité et leur profond engagement pour l’amélioration de la fiabilité et de la durée de vie de leur produit.
Premier constat évident : là où d’autres marques vous laissent sur le carreau, chez Toyota une succession de pièces sont aménagées afin de permettre d’accorder des interviews aux journalistes dans les meilleures conditions. Il suffit de demander pour être reçu par une personne parlant votre langue (entretien demandé en anglais avec un intervenant francophone). Très impressionnant d’efficacité. Normal, c’est japonais.
C’est donc Etienne, porte parole de Toyota Europe qui nous a fait l’honneur de l’interview. Inutile de vous cacher qu’il est belge, pas plus que je suis de Toulouse. C’est donc en croisant nos accents que nous avons échangé sur les positions de la marque nipponne dans le domaine des véhicules hybrides et électriques. Le marché est un peu jeune pour le tout électrique nous confiera Etienne. Je dirai plutôt que les lobbys pétroliers sont trop puissants.
Merci donc à Etienne et Toyota Europe pour nous avoir très bien éclairé sur de nombreux produits et technologies qui devraient voir le jour sous peu. Merci également à la pseudo-journaliste qui n’a pas été capable d’attendre que je ferme le micro en fin d’interview avant de nous demander de dégager. Pour la peine, je l’ai laissé au montage.
Go to press days is always very pleasant, above all we can meet skilled people to discuss with them, and bring back souvenirs.
With Christian, we went to Geneva in order to see new developments in renewable energies and in environmental protection. In this field, we have to admit that our Japan friends are very gifted, and they are unbelievably ahead of us, French, as well car manufacturers or final consumers.
So, we went for a trip to this show, in order to meet people in charge of Honda and Toyota on this show, two trademarks which convinced us by their reliability and deep commitments to improve reliability and the life cycle of their products.
First clue: when other trademarks forgot journalists, Toyota has a succession of rooms to make interview with journalists in the utmost comfort. To have an interview the only thing that you have to do is to ask it and a person who speak your language will come (interview asked in English with a French interpreter). It’s very impressed by their efficiency. Quit natural, it’s Japanese.
Well, it’s Etienne, Toyota France’s spokesman who honours us in this interview. It’s unnecessary to precise that he is Belgian like I am from Toulouse. So it is with our accents that we spoke about the Japanese trademark’s positions on the topic of hybrid and electric cars. The market of pure electric vehicles is a little young, confided Etienne. I’d rather say petroleum lobbies are too powerful.
So, thanks Etienne and Toyota Europe to throw light on many products and technologies which might be born very soon. Also thanks to the pseudo-journalist who was not able to wait for I shut the micro at the end of the interview and ask us to move away. For the sentence, I don’t cut it.
Introduction au salon de l’auto de Genève avec Raffaella
3/03/11
Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /var/www/clients/blog/lokan.fr/lokan.fr/wp-content/plugins/wordpress-flickr-manager/FlickrManager.php on line 832
Bienvenue au salon de l’auto de Genève 2011. Je vous propose de faire le tour du salon avec moi via le NEX-5, afin que vous ailliez un rapide aperçu des exposants qui s’y trouvent, et de l’éventuelle « ambiance » d’une journée presse.
Par la suite, nous irons interviewer le porte parole de Toyota Europe pour qu’il nous parle d’écologie avec un superbe accent belge. Nous pourrons également aller dire bonjour aux hôtesses et regarder de près certaines carrosseries. Enfin, un petit test d’un matériel très utile lors de ce salon vous sera proposé.
En espérant que ça vous plaise, même si c’est (volontairement) très rapide. Dans tous les cas, vous pouvez jeter un œil sur la galerie Flickr associée.
Welcome to the Geneva Car Show 2011. I suggest you go round the Car Show with me via my NEX-5, in order that you got a quick overview of exhibitors who are there, and the possible « atmosphere » of a press day.
Then we are going to interview the Toyota Europe’s spokesman with a wonderful Belgian accent in order to discuss about ecology. We will also be able to say hello to the hostesses and we will have a closer look on some bodies. Finally a small test of a very useful hardware during this show will be presented.
I hope that you enjoy it, even if it is (voluntarily) very quick. Anyway, you can check out the associated Flickr gallery.


(34 votes, average: 3,74 out of 5)








